Évènements

Programme 2017

30 janvier 2017 - 12h30 - 13h00

Une galette pour bien débuter 2017

30 janvier 2017 - 9h00 - 12h00

Conseil de laboratoire

Villejuif – Bât. D – S.511 – à partir de 9h

6 janvier 2017 - Toute la journée

Le SeDyL recrute un.e chargé.e de projets de coopération universitaire avec le Cambodge.

Il/elle aura pour mission d’assurer le suivi de trois projets, sous la direction de l’enseignant-chercheur responsable : GEReSH-CAM dans le cadre de Erasmus + KA2 Capacity building, CAMNAM – projet de recherche dans le cadre du programme Émergences de Ville de Paris et Manusastra – projet de formation à la recherche en Sciences humaines.

Programme 2016

13 décembre 2016 - 14h30 - 16h30

Soutenance de doctorat à mi-parcours

Katherine Hodgson
Subordination in Armenian dialects : an eperimental study from an areal-typological perspective
INALCO – 65 rue des Grands Moulins – Salle RJ20 de la BULAC (rez-de-jardin) – 14h30-16h30

9 décembre 2016 - 10h00 - 13h00

Séminaire doctoral – Description et typologie linguistique

Marianne Mithun (Université de Californie à Santa Barbara)

Is there a prototypical polysynthesis? An excursion through Mohawk
grammatical structures and speakers’ exploitation of them for shaping
the flow of information
Often pointed to as an example of prototypical polysynthesis, Mohawk, an Iroquoian language of Northeastern North American, has continually presented challenges to traditional expectations about basic linguistic structures. Here a number of these are explored through examination of spontaneous connected speech. Issues to be discussed include morphologically versus syntactically defined lexical categories, interactions between morphological and syntactic expression (particularly noun incorporation), the nature of definiteness, plurality versus distributivity, purely pragmatically-based constituent order, the prosodic packaging of ideas, and the development through time of negative constructions, complex sentences, and exclamatives.

8 décembre 2016 - 14h00 - 17h00

Séminaire doctoral – Description et typologie linguistique

Roberto Zavala (CIESAS, Mexique)

A morphosyntactic profile of Jitotoltec, an unknown Zoquean language
Until recently, Jitotoltec was an unknown Mixe-Zoquean language of the Zoquean branch spoken by approximately 3000 people in the state of Chiapas, in the southern part of Mexico. The language is unintelligible with the other six known Zoquean languages spoken in Chiapas, Oaxaca, Tabasco and Veracruz: Soteapanec, Texistepec Gulf Zoque, Ayapanec, Chiapas Zoque, San Miguel Chimalapa Zoque and Santa María Chimalapa Zoque.

Jitotoltec shares several features with the North Eastern dialect of Chiapas Zoque (Rayón, Tapalapa, Chapultenango, Pantepec) which not are not found in other Chiapanec dialects. These shared features provide good evidence that historically Jitotoltec separated from the North Eastern Chiapas Zoque. Unlike other Zoquean languages, Jitotoltec developed modal and non-modal long vowels distinctions: V, V, a different stress pattern, new phonemes, created new allophones for several consonants and developed new phonotactic restrictions and tone distinctions unknown in other Zoquean languages. In comparison to Chiapanec Zoque, Jitotoltec has made several lexical substitutions to common Zoquean cognates, and has made semantic changes in lexical cognates. The noun class system found in Chiapas Zoque is lost in Jitotoltec. The language developed an innovative alignment system for pronouns and person markers and has made various other grammatical changes in simple and complex clauses.

This presentation will provide an overview of the main features of the language using data from two fully transcribed and glossed texts (polysynthesis, constituent order and its correlations, nuclear serial verb constructions, double marking, hierarchical and inverse alignment, and different types of complex clauses).

8 décembre 2016 - 10h00 - 13h00

Séminaire doctoral – Description et typologie linguistique

Judith Aissen (Université de Californie à Santa Cruz)

Deriving VOS in Mayan: Right edge topics in Tsotsil
All Mayan languages are verb-initial. However, they divide into two groups: a `rigid’ group which permits only VSO order and a more `flexible’ group which permits both VOS (the more frequent order) and VSO. An unresolved question has been the derivation of the two orders and the relation between them. A recent paper by L. Clemens and J. Coon (`Deriving verb-initial order in Mayan’, 2016, LingBuzz) proposes that all Mayan languages have basic VSO order, with VOS derived via one (or more) of three possible routes: prosodic incorporation of a ‘`light’ O into the phonological phrase containing the verb; Heavy NP Shift of S; and movement of a topical S to a right-edge topic position.

This talk addresses the possibility of a right-edge topic position in Tsotsil, a flexible VOS~VSO language. Drawing
on a combination of elicited and naturally-produced data, I present a number of structural arguments for such a position, arguments based on coordination, separability of constituents, and extraction. Having established the strong likelihood of a right-edge topic position in Tsotsil, I compare it with the better known left-edge topic position in this language, from which it differs along various dimensions, and I consider its position within the larger typology of topic positions proposed in Aissen 1992 for Mayan (`Topic and focus in Mayan’).

6 décembre 2016 - Toute la journée

Soutenance de HDR

Enrique Palancar : Description grammaticale, comparaison typologique et approche théorique. De l’otomi à d’autres langues otomangues

2 décembre 2016 - 14h00 - 17h00

Séminaire doctoral – Pratiques langagières – terrains, méthodes, théories

Cécile Van den Avenne (ENS Lyon)

Textes et voix. Pour une approche philologique des pratiques langagières en contexte colonial
Comment reconstituer et décrire des pratiques langagières anciennes, à laquelle nous n’avons plus accès que par des écrits, témoignages directs ou indirects d’une interaction définitivement perdue ? En partant de cette question, ma présentation abordera des questions d’épistémologie (penser les liens entre histoire et sociolinguistique/anthropologie linguistique), des questions de méthode (quel corpus, quelles traces textuelles ? comment les lire et les interpréter ?), tout en exemplifiant à partir d’un « terrain » que je pratique depuis maintenant une dizaine d’année : celui des archives coloniales, et d’un objet : les pratiques langagières en contexte de contact colonial, en Afrique de l’Ouest.

Parce que je travaille sur des textes anciens, dont il m’est très difficile de connaître les conditions de production, j’emprunte à des démarches d’historiens, que ce soit la méthode indiciaire, telle que théorisée par Carlo Ginzburg par exemple, la lecture « against the grain », pour retrouver la voix des dominés, préconisé par des chercheurs spécialistes de la période coloniale (par exemple dans les travaux des Comaroff, 1991), ou au contraire « along the grain » lorsqu’il s’agit de saisir les logiques propres aux archives coloniales (comme dans les travaux d’Ann Stoler, ), ou, dans des démarches féministes, postcoloniales, ou l’archéologie de la performance, proposée par l’historienne Anne Clé

Programme 2016

18 novembre 2016 - 14h00 - 18h00

Séminaire doctoral – Pratiques langagières – terrains, méthodes, théories

Bibliographie et modalités d’évaluation du séminaire

-> Bibliographie et modalités d’évaluation du séminaire

30 31 32 33 34 35 36 37